Exclusivo sistema europeo de selección y formación doméstica
(Bueno, al menos tuvieron el buen tino de poner europeo y no alemán, visto y considerando que este pasacalles está colgado frente a un country con mayoría judía)
Y bueno, está bien, será un sistema muy europeo pero si al año en la casa del country se combina que la amasijás con fiestas hasta las 4 de la mañana tres veces por semana, tu pibe adolescente se la garcha mucho, para las 10 am le pedís que te lleve el desayuno a la cama y si equivocó mermelada de arándanos en cambio de frambuesas la insultás a los gritos, al año no hay negrita que te aguante, viste? son flojas éstas!
Hace unos días hice una excursión a los blogs de la "super" revista Oh la la! y en el de "la boba mamá embarazada" la palabra es "la chica".
"La chica" de acá, "La chica" de allá, como si no tuviera nombre y fuera un accesorio nomás.
Estuve a punto de dejar un comentario preguntando "este blog es de verdad? o es una jodita y yo caí???", pero me di cuenta que no iba a tener buenas respuestas.
si, chicos, garantia significa que ellos te proporcionan el servicio durante un año, si la persona tiene un inconveniente te envian a otra.Que es tan sorprendente? Nunca contrataron un servicio de mantenimiento o de service? Es habitual en las empresas. En cuanto a decir mucama, es mas digno que otros sinonimos que si son humillantes. Esta mal acso decir el chofer, el jardinero, el carpintero, la modista? No hay en eso ninguna connotacion indebida, o yo peco de ingenua.
Me pregunto: ¿es nuestra propia incomodidad clasemediera lo que le da un matiz desagradable a la palabra "mucama"? ¿"Empleada" es más políticamente correcto? Yo termino enredada en expresiones como "la señora que nos ayuda con la limpieza". O me cago en la corrección y digo "shikse", con lo cual siento que me burlo de mi bobe y mis tías que la usan en serio y de mis propias incomodidades al respecto.
"Exclusivo sistema de selección alemán" es Auschwitz, directamente, ¿no?
Pérez, a mí también me pasa eso, me enredo sin saber cómo decirle.
A ella le digo Noe, que es el nombre, pero cuando hablo de ella, no sabía cómo nombrarla hasta que ella mismo lo dijo "soy la empleada de tu hermana, como vos de tu empresa".
Y, ya que pagás por la búsqueda, si no te gusta -o vos no le gustás a ella- te buscan otra. No está mal lo de la garantía. che. En las agencias de selección de personal siempre te dan garantías.
No había pensado lo que dice libre: por qué decir "jardinero" no es peyorativo pero "mucama" sí? Dentro de las empleadas están las administrativas, las secretarias, las vendedoras, las recepcionistas, las abogadas, las médicas y las mucamas. O "mucama" no se puede decir?
te diría que lo único que no me molesta del aviso es la palabra mucama dar una garantía sobre una persona no es lo mismo que garantizar un servicio o un producto y lo de sistema de selección, me suena nazi, directamente
Sí, la verdad que tiene reminiscencias nazistas, pero será por lo de "sistema de selección", o por la utilización del colorado, es como agresivo.
Yo trabajaba en una agencia de selección de personal. El cliente nos pagaba por nuestros servicios el sueldo a percibir por el empleado (o algo por el estilo) Pero si el empleado no le gustaba, o se le iba, nosotros debíamos buscarle otro. Esa era la "garantía".
19 comentarios:
¿"Garantía 1 año"?
¿O sea que si se te rompe te dan otra?
Meu deus...
No puedo creer lo que estoy viendo!!!! ESto es por donde anduvíste hoy a la tarde???? Me muero muerto.
Pero qué desagradableeeee!!!!
¿¿¿¿Garantía un año de qué????
jodeme
Y bueno, está bien, será un sistema muy europeo pero si al año en la casa del country se combina que la amasijás con fiestas hasta las 4 de la mañana tres veces por semana, tu pibe adolescente se la garcha mucho, para las 10 am le pedís que te lleve el desayuno a la cama y si equivocó mermelada de arándanos en cambio de frambuesas la insultás a los gritos, al año no hay negrita que te aguante, viste? son flojas éstas!
Que hijada de putez.
puaj
me terminó de descolocar "garantía un año"
¡¡¡noooo!!! ¿dónde está?
Me da asco la palabra mucama. Y es degradante usarla junto con "garantia por un año"
Hace unos días hice una excursión a los blogs de la "super" revista Oh la la! y en el de "la boba mamá embarazada" la palabra es "la chica".
"La chica" de acá, "La chica" de allá, como si no tuviera nombre y fuera un accesorio nomás.
Estuve a punto de dejar un comentario preguntando "este blog es de verdad? o es una jodita y yo caí???", pero me di cuenta que no iba a tener buenas respuestas.
si, chicos, garantia significa que ellos te proporcionan el servicio durante un año, si la persona tiene un inconveniente te envian a otra.Que es tan sorprendente? Nunca contrataron un servicio de mantenimiento o de service? Es habitual en las empresas.
En cuanto a decir mucama, es mas digno que otros sinonimos que si son humillantes.
Esta mal acso decir el chofer, el jardinero, el carpintero, la modista?
No hay en eso ninguna connotacion indebida, o yo peco de ingenua.
Me pregunto: ¿es nuestra propia incomodidad clasemediera lo que le da un matiz desagradable a la palabra "mucama"? ¿"Empleada" es más políticamente correcto? Yo termino enredada en expresiones como "la señora que nos ayuda con la limpieza". O me cago en la corrección y digo "shikse", con lo cual siento que me burlo de mi bobe y mis tías que la usan en serio y de mis propias incomodidades al respecto.
"Exclusivo sistema de selección alemán" es Auschwitz, directamente, ¿no?
Ahí fue un comment muy judío. Chau.
Pérez, a mí también me pasa eso, me enredo sin saber cómo decirle.
A ella le digo Noe, que es el nombre, pero cuando hablo de ella, no sabía cómo nombrarla hasta que ella mismo lo dijo "soy la empleada de tu hermana, como vos de tu empresa".
Y tiene razón...!!!
no me va mucama ni queme digan Sra.
asi me va a veces...je!
yo le digo Ale o la chica que limpia en casa
mucama no es, viene dos veces por mes
libre, a mi toda la redacción del cartel me pega mal
le veo una intención... no sé cómo explicarlo, pero me cae mal
el pasacalles está frente a la entrada de Miraflores, panamericana, ramal pilar, km 40 y algo
Y, ya que pagás por la búsqueda, si no te gusta -o vos no le gustás a ella- te buscan otra.
No está mal lo de la garantía. che. En las agencias de selección de personal siempre te dan garantías.
No había pensado lo que dice libre: por qué decir "jardinero" no es peyorativo pero "mucama" sí? Dentro de las empleadas están las administrativas, las secretarias, las vendedoras, las recepcionistas, las abogadas, las médicas y las mucamas. O "mucama" no se puede decir?
En fin...
te diría que lo único que no me molesta del aviso es la palabra mucama
dar una garantía sobre una persona no es lo mismo que garantizar un servicio o un producto
y lo de sistema de selección, me suena nazi, directamente
Sí, la verdad que tiene reminiscencias nazistas, pero será por lo de "sistema de selección", o por la utilización del colorado, es como agresivo.
Yo trabajaba en una agencia de selección de personal. El cliente nos pagaba por nuestros servicios el sueldo a percibir por el empleado (o algo por el estilo) Pero si el empleado no le gustaba, o se le iba, nosotros debíamos buscarle otro. Esa era la "garantía".
PD: Creo que dije lo mismo que antes, jeje!
Publicar un comentario